Professional Software Localization Service
What Do You Offer?
- We provide complete solution for software localization
- We enable your international customers to interact with your software seamlessly in their own language.
- We offer guidance and advice at all stages of your project, ensuring a successful delivery of your localized software product, on time and within budget.
- We manage your localized software assets, reduce the cost of current and future software localizations.
- We support for over 20 languages
- Support for all computer platforms and programming languages
What's the Process of the Software Localization?
1. Planning & evaluation
First we plan the project with you, listen carefully to your needs, clearly tell you what we can deliver and when.
We also inform you of any cultural adaptation issues that need to be taken into account for your specific project.
2. Extracting/re-integrating assets from source software into translatable format
Use a variety of applications we extract and re-integrate all of the translatable elements for your software product.
- resource files
- graphics, images and icons
- help files
- read-me files
- user guides
- audio
- packaging
- warranty cards
- software licenses and legal disclaimers
3. Testing
After reintegrating the translatable elements back into your software product,
our engineers and translators undertake functionality and linguistic testing.
- Regression testing and bug fixing
- Identifying localization issues in the client's build environment
- Taking localized screen shots
- User interface testing
- Setting up bug report formats or databases
- General QA testing
How To Ensure The Localization Quality?
- Our engineering process is based on a model which includes extensive Quality Assurance procedures.
- Each software localization project is completed within a consistent, quality-centric framework.
- Quality and workflow processes can be adapted to integrate with existing client-side environments.
- During all phases of the localization life cycle process, our management and production teams control every aspect of the process through our quality assurance procedures.
How Many What Platforms & Tools Supported?
Our Software Localization engineers can localize your software product on most platforms including:
- Microsoft Windows
- Mac
- Solaris/Linux
- UNIX
- OSDOS
- OS/2.
We use the following tools:
- Microsoft Office suite
- Adobe FrameMaker
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- Macromedia Fireworks
- Quark Xpress
- Paint Shop Pro
- Macromedia Flash
- Macromedia Dreamweaver
- Adobe GoLive
- Microsoft Help Workshop
- SQL server
- Oracle
- Apache
- Trados
-
SDLX
What Languages I May Localize?
We localize dozens of world languages
- English
- Simplified Chinese (简体中文)
- Traditional Chinese(繁體中文)
- Japanese (日本語)
- Korean(한국어)
- German(Deutsch)
- French(Français)
- Spanish(Español)
- Portuguese(Português)
- Italian(Italiano)
- Arabic
- Russian
- Vietnamese
- Thai
- Indonesian
- ......
How to Order Software Localization Service?
- Fill out the Online Quote Form, or send an email with your requirements and necessary source files.
- Get a quote from us with price, delivery, payment details or further questions. (normally within 2 hours in working hours, call us if it's urgent)
- Confirm the PO by email or fax. Pay upfront if specified in the PO.
- Get the reliable service, Pay and Feedback