Multilingual Video Localization and Subtitling
Multilingual Video Advantages
The use of videos commands attention, It is impactful and has the capacity to leave an indelible impression.
Video is one of the most engaging ways to communicate with your target audience, business partners and clients.
- As businesses expand into foreign territories, reaching out to multicultural employees and pleasing global sponsors become crucial.
- Localizing your online training course content professionally helps to ensure that your company's ideals are not eroded as your business grows and evolves.
- Speak their native languages to communicate effectively with customers around the world.
Taohai Global Solutions specializes in the localization of corporate videos, flash-driven marketing websites, web videos, multimedia and online tutorials into foreign languages.
Voice-over
At Taohai, native, in-country linguists transcribe, time code and translate the contents of your video into the language of your target audience, paying particular attention to culture differences.
A dedicated team of qualified Taohai localization engineers takes charge of the voice-over process, from the recording of the voice-over files in a professional studio to ensuring the flawless integration of the audio-visual elements into your videos.
Thereafter comes the most time-consuming yet essential part of audio production – post-production engineering. Breaths, pauses, hisses and other noises are cleaned up, the tone and timbre of a person's voice can even be altered to make the recording sound crisp and clear.
With these stringent quality control processes in place, expect a voice-over that is a perfect complement for your videos.
Subtitling
Taohai only works with native speakers and up-to-date video editing software applications to incorporate culturally and linguistically accurate subtitles.
Our competent engineers conduct stringent quality assurance checks to ensure that the appropriate subtitles are added at the correct frames, boosting the overall professionalism of your video.
Voice-over or Subtitling?
Cost should not be the only deciding factor. Although Subtitling may require less work and is comparatively lower in cost to produce, the medium on which your product is being distributed on also plays an important role.